“Dormimos
ao som do realejo; acordamos, se alguma vez acordamos, ao silêncio de Deus. E
então, quando acordamos para as praias profundas do tempo aniquilado, então
quando a escuridão deslumbrante rompe por sobre as encostas longínquas do
tempo, então é tempo para atirar ao ar coisas, como nossa razão e nossa
vontade; então é tempo de quebrar nossos pescoços correndo para casa.”
Trecho da
obra “Holy the Firm”
de Annie
Dillar
Citado no
livro Natureza Selvagem p208
de Jon
Krakauer
“We sleep
to time's hurdy-gurdy; we wake, if ever we wake, to the silence of God. And
then, when we wake to the deep shores of time uncreated, then when the dazzling
dark breaks over the far slopes of time, then it's time to toss things, like
our reason, and our will; then it's time to break our necks for home.”
Holy the
Firm
Annie
Dillard
010.q cqe